ConvertTo-EulMultiLangText #
ÜBERSICHT #
Setzt einen mehrsprachigen EULANDA-Freitext aus Sprach-Sektionen wieder zusammen.
SYNTAX #
ConvertTo-EulMultiLangText [[-Sections] <hashtable>] [[-Other] <string>] [<CommonParameters>]
BESCHREIBUNG #
Pendant zu ConvertFrom-EulMultiLangText. Nimmt eine Sektionen- Hashtable (IsoCode → Text) und optional einen Other-Block (rohes Re-Assembly aller nicht gesplitteten Sektionen) und produziert das bekannte EULANDA-Tag-Block-Format:
<Other-Block>
[DE]
<Sections['DE']>
[EN]
<Sections['EN']>
Reihenfolge der Sections: zuerst Other (mit seinen evtl. eigenen Tags wie Default-Block, [DE:SHORT], [FR]), danach die Iso-Sections alphabetisch sortiert.
Leere Sections werden weggelassen. Bei vollständig leerem Input wird ein leerer String zurückgegeben.
PARAMETER #
-Sections #
Type: hashtable
Hashtable IsoCode → Sektions-Text. IsoCode wird automatisch großgeschrieben. Leere/$null-Werte werden ignoriert.
-Other #
Type: string
Optionaler Roh-Block mit Default-Text, Sub-Tag-Sektionen und/oder fremden Sprachen. Wird unverändert vor die Iso-Sections gesetzt.
AUSGABEN #
[string] – zusammengesetzter EULANDA-Mehrsprach-Text.
BEISPIELE #
ConvertTo-EulMultiLangText -Sections @{ DE='Hallo'; EN='Hello' }
# → "[DE]`r`nHallo`r`n[EN]`r`nHello"
# Roundtrip mit ConvertFrom
$r = ConvertFrom-EulMultiLangText -Text $original -IsoCodes 'de','en'
$back = ConvertTo-EulMultiLangText -Sections $r.Sections -Other $r.Other
# $back ist semantisch identisch zu $original